Sunday, 29 October 2023

Simchat Torah 5784

BS”D 


 

אנא ה' הושיעה נא, אנא יהוה הצליחה נא. אנא ה' עננו, ביום קראנו!

תקרא כיום מועד מגורי ~ אשר טפחתי ורביתי איבי כלם... 

You summoned, as on a festival, my neighbours from round about. […] Those whom I bore and reared, my foe has consumed…

להשמיד להרג ולאבד את כל היהודים מנער ועד זקן טף ונשים ביום אחד

to destroy, to kill, and to annihilate, all Jews, both young and old, little children and women, in one day

 

 

יודע מחשבות, הושיעה נא. כביר כח, הצליחה נא. לובש צדקות, עננו ביום קראנו!

שכבו לארץ חוצות נער וזקן בתולתי ובחורי נפלו בחרב...

Prostrate in the streets lie young and old. My maidens and youths are fallen by the sword…

אמרו לכו ונכחידם מגוי ולא יזכר שם ישראל עוד

They say, “Let us wipe them out as a nation; Israel’s name will be mentioned no more.”

 

 

כל העמים וראו מכאבי בתולתי ובחורי הלכו בשבי... 

Hear, all you peoples, and behold my agony: my maidens and my youths have gone into captivity…

קדוש ונורא, הושיעה נא. רחום וחנון, הצליחה נא. שומר הברית, עננו ביום קראנו!

כי איככה אוכל וראיתי ברעה אשר ימצא את עמי

For how can I endure and see the evil that shall befall my people?

 

 

הנני

Here, I am

 

 

אלקי הרוחות, הושיעה נא. בוחן לבבות, הצליחה נא. גואל חזק, עננו ביום קראנו!

חשך משחור תארם לא נכרו בחוצות צפד עורם על עצמם יבש היה כעץ... 

Now their faces are blacker than soot, they are not recognized in the streets. Their skin has shrivelled on their bones, it has become dry as wood…

יש רעה אשר ראיתי תחת השמש ורבה היא על האדם

There is an evil I have observed under the sun, and a grave one it is for man

 

 

יודע מחשבות הושיעה נא, כביר כח הצליחה נא לובש צדקות עננו ביום קראנו!

נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה

שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו...

They have violated women in Zion, maidens in the towns of Judah. Princes have been hanged by them; no respect shown to elders…

שלח ידיך ממרום פצני והצילני ממים רבים מיד בני נכר

Reach Your hand down from on high; rescue me, save me from the mighty waters, from the hands of foreigners

 

 

כל נקמתם כל מחשבתם לי...

All their malice, all their designs against me…

קדוש ונורא, הושיעה נא!

ואיככה אוכל וראיתי באבדן מולדתי

And how can I endure to see the destruction of my kindred?

 

 

הנני

Here, I am

 

 

עוזר דלים, הושיעה נא. פודה ומציל, הצליחה נא. צור עולמים, עננו ביום קראנו!

עיני נגרה ולא תדמה מאין הפגות, עד ישקיף וירא ה' משמים...

My eyes shall flow without cease, without respite, until Hashem looks down and beholds from heaven…

עת ספוד  ועת רקוד ~ עת מלחמה  ועת שלום 

A time to wail and a time to dance […]   A time for war and a time for peace

עם ישראל חי

Am Yisrael lives

(עז, עדיין, הנני)

(so, still, here, I am)

 

 

השיבנו ה'  אליך ונשובה חדש ימינו כקדם

 

 

RPT*

*(only one line is my own. The rest is from Tanakh or the Simchat Torah liturgy. Tanakh translations are (mostly) the Koren-Sacks Tanakh edition. And yes, there is a Hebrew 'mistake' in my line - I'd rather leave as is than change it). 

No comments:

Post a Comment